Friday, September 30, 2005

周大福也会说话

 

提到周大福,那简直是猫精呀。他很少用喵这个字,那是因为他的字典太丰富了。他常用的有哇,哦,喔,嗷,啊,呜,唉,嗯,唔,还有一种类似俄国人的卷舌音,我怀疑是我们camping那晚他从隔壁的俄国人唱的歌里学会的。这些单字有各种丰富的组合和复杂的含义。总之,因为周大福懒,所以他每天做的事就是找个地方一趴,呼呼的开始睡,睡醒了觉得不爽,就开始叫,叫我过去挠挠他抱抱他。要是不理他,他就不停的叫,可以叫一晚上也不觉得累。害得我每晚都要睡眼朦胧的爬起来几回到他下榻的地方做人工痒痒挠。不过我得承认,周大福的嗓子真是好啊。可能是没有阉割的成年猫的缘故,他的嗓音不象小福那么阴柔,奶声奶气的;但他又是一只猫,也不象成年人类男性那样粗里粗气的。他音域宽广,音质清脆,很有张信哲的味道。所以大福自己也经常陶醉于自己的歌声之中。他经常在吃饱喝足睡了够的时候在房间里踱着步子,同时发出哦~~~~~哦~~~~~~~~的声音。哦是他发出的声音里最美的了,每次吐这个字的时候都有一种自怜的哀怨味道。所以在他哇哇大叫了N久,又没人理他之后总是用楚楚可怜的哦~~~来收尾,配合以头趴在前爪上,胡子下垂的幽怨姿态。让我不由得深深检讨自己,为什么不能给坏包(大福的小名)他要的幸福呢?周大福以吃为命,给他喂食实在是一件享受的事。不象小福总不好好吃饭,喂食的时候我要在他身边他会忘了吃饭,要求和我玩。周大福对给他喂食的人是抱着一种感恩的心态的。我一靠近储藏猫粮的地方,他就会冲过来冲我啊~~~~啊~~~的叫,在我脚边打转。把食物倒在碗里后,他会把整张脸埋在里面,大口大口的嚼,同时从嗓子的深处发出哼哼的声音,嘴里还吧唧吧唧的。吃到兴处,他会颠儿颠儿地到我身边,把脸贴在我腿上蹭呀蹭的,然后回去接着吃。不过酒足饭饱之后,他又会恢复懒洋洋的姿态,趴在一个角落眯着眼睛对我爱搭不理的,只在有需要的时候才会吆喝我一声。

 

(注:本文作者是俺家领导)

周小福会说话

 

 四个月的周小福是一只很深沉的猫。深沉不等于老实,他每天上窜下跳,但是很少发出声音。可能四肢发达必然导致头脑简单,他的字典里只有四个字:喵,呜,嗯,咦。其中喵呜二字最为常用,且有各种长短组合,可以充分的表达他的各种诉求。
句式一:喵~呜。喵字发音短且尖锐且有力,呜字很轻。这句子是小福用来表达最强烈要求的。要是憋他两天不给他猫沙,或是饿它一天后拿着刚打开的猫罐头在屋里走来走去,看都不看他一眼,他就会用这句子来抗议了。通常他会坐在我面前,脖子伸得长长的,仰着头盯着我的眼睛,把嘴张到最大,不停的喵呜喵呜,直到我投降为止。
句式二:喵~~~~呜。喵字长且婉转,呜字很轻。同样是要求,不过不那么迫切。通常在他吃饱了喝足了之后,拿点儿小零食引诱他,他馋但不饿的时候就会酱紫叫了。如果不搭理他,叫几声就停了,耷拉着尾巴到别处找乐子去了。
句式三:喵~~~~呜~~~~~~~~。喵字呜字都很长且婉转。呜字有的时候长的我都佩服他的肺扩量。这是我最喜欢的撒娇的叫声了。小福很粘人,时时刻刻都想被拍拍抱抱。有时我在厨房里做饭,没时间理他,他就站在桌子上对着我叫。我就用同样的句式回应他,彼此象对话一样。
句式四:喵。很短,声音也不大。这是惊喜的声音。每天我一进门,他就会屁颠屁颠地跑过来,同时发出喵的一声,好象在说:你回来啦?
句式五:嗯?注意是问句。尾音上挑。小福喜欢趴在窗台上看风景。窗户就是猫咪的电视,一本书上这么说。他可以聚精会神的看上个把钟头,除了耳朵会转前转后,胡子会翘一翘,其它部位一动不动。这个时候我凑到他身边,问他:臭咪(他的小名啦),干啥涅?他就会转过头来应付我,嗯的一声。注意只是转头哦,眼睛还是会一眨不眨的望着窗外。
句式六:咦?又是问句哦。当他遇到不明白的事情的时候就会这么问了。比如一只苍蝇飞到纱窗上,他会站起身,歪头,同时咦的一声。不象周大福会爪起蝇落。小福胆子还小,歪着头迟疑半天才敢把爪子伸出来,还是试探性的招招手,苍蝇就被吓跑了。苍蝇跑了他到来劲了,张着爪子就去挠纱窗,害得我们家纱窗千疮百孔。
总之,周小福是一只小笨猫,他很少利用语言向我提出要求,大部分是DIY。不象周大福,又懒又狡猾,他会躺在原地不停的叫,让我穿堂过室地来到他面前,给他捡玩具或者开门。小福总是先跑到我身边,再提要求。可惜没有了context,我又搞不清他要干什么,只好不理他。好在他忘性也大,一转身看见自己的尾巴尖,追着转几圈就啥也不记得了。

 


(注:本文作者是俺家领导)

没想到我也会成为串联游戏的牺牲品

在这里写写就算了。
有很多事大家都做,也许不算怪癖。

 

from 风筝

 

怪癖一:喜欢吃小鱼炸花生。不过总是吃的只剩下花生。


-----------------------------------------我就是传说中的分隔线-----------------------------

 

怪癖二:写code时,喜欢copy & paste, 到了连printf也要paste的程度。总是不可避免的带来很多bug。有时算算还不如重敲呢。

 


-----------------------------------------又是我-----------------------------------------------

 

怪癖二:将怪癖二推广到写blog, paper, 任何东西。

 


-----------------------------------------还是我-----------------------------------------------

 

怪癖二:啃手指,在家啃,在听报告时啃,在office啃,在group meeting上啃....将啃手指进行到底!

 


----------------------猜猜我是谁?----------------------------------------

 

怪癖二:喜欢自己跟自己说话,对话那种:

“到底去不去呢?”

“算了,去了也没用。”

“是啊”

 

 

“喂,这是不是也算人格分裂呀?”

“可能算进行性的吧”

 



----------------------短分隔线呀,笨死了,不跟你玩了------------

 

怪癖二:在很短的文章里加分隔线。

 

 

 

"我的怪癖原来这么多呀。"

"你才知道。"

Wednesday, September 28, 2005

(ZT)Scarborough Fair的翻译

继续向高人学习

《斯卡博洛市集》

问尔所之,是否如适 are you going to scarborough fair?
蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
彼方淑女,凭君寄辞 remember me to one who lives there.
伊人曾在,与我相知 she once was a true love of mine.
嘱彼佳人,备我衣缁 tell her to make me a cambric shirt.
蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
勿用针砧,无隙无疵 without no seams nor needle work.
伊人何在,慰我相思 then she will be a true love of mine.
彼山之阴,深林荒址 on the side of hill in the deep forest green,
冬寻毡毯,老雀燕子 tracing of sparrow on snow crested brown.
雪覆四野,高山迟滞 blankets and bed clothiers the child of maintain
眠而不觉,寒笳清嘶 sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,营我家室 tell her to find me an acre of land.
蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
良田所修,大海之坻 between the salt water and the sea strand,
伊人应在,任我相视 then she will be a true love of mine.
彼山之阴,叶疏苔蚀 on the side of hill a sprinkling of leaves
涤我孤冢,珠泪渐渍 washes the grave with slivery tears.
惜我长剑,日日拂拭 asoldier cleans and polishes a gun.
寂而不觉,寒笳长嘶 sleeps unaware of the clarion call.
嘱彼佳人,收我秋实 tell her to reap it with a sickle of leather.
蕙兰芫荽,郁郁香芷 parsely sage rosemary and thyme.
敛之集之,勿弃勿失 and gather it all in a bunch of heather.
伊人犹在,唯我相誓 then she will be a true love of mine.
烽火印啸,浴血之师 war bellows blazing in scarlet battalions.
将帅有令,勤王之事 generals order their soldiers to kill and to fight for a cause.
争斗缘何,久忘其旨 they have long ago forgotten.
痴而不觉,寒笳悲嘶 sleeps unaware of the clarion call.

(ZT)《加州旅店》歌词的爆强翻译

还是向真正的高人学习吧。


On a dark desert highway cool wind in my hair
Warm smell of colitas rising up through the air
Up ahead in the distance I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself
’This could be Heaven or this could be Hell’
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
Plenty of room at the Hotel California
Any time of year, you can find it here
月黑大漠路迢迢,风高凛冽客思归,
人倦眼乏昏欲睡,闻香忽见灯火碎,
但见有女娉婷立,耳畔钟声如乐起,
相忘天地归两极,浑然不似在人间,
秉烛引路过画廊,人声嘈杂迎客至,
加州客栈以诚待,虚位只侯游子回,


Her mind is Tiffany- twisted, she got the Mercedes bends
She got a lot of pretty, pretty boys, that she calls friends
How they dance in the courtyard, sweet summer sweat.
Some dance to remember, some dance to forget
So I called up the Captain,
’Please bring me my wine’
He said,’We haven’t had that spirit here since nineteen sixty nine’
And still those voices are calling from far away,
Wake you up in the middle of the night
Just to hear them say...
Welcome to the Hotel California
Such a lovely place
Such a lovely face
They livin’ it up at the Hotel California
What a nice surprise, bring your alibis
衣香鬓影佳人意,玉郎终始为君来,
放歌纵舞前廊院,香汗淋漓未尽欢:
纵使笙歌能醉月,情未忘我怎忘情?
便向校官索美酒,经年未备意阑珊,
午夜梦回旧馆舍,声声呼唤充耳闻,
倦鸟羁留深林久,此间乐哉不思飞,


Mirrors on the ceiling,
The pink champagne on ice
And she said ’We are all just prisoners here, of our own device’
And in the master’s chambers,
They gathered for the feast
They stab it with their steely knives, 
But they just can’t kill the beast  
Last thing I remember, I was
Running for the door
I had to find the passage back
To the place I was before
’Relax,’said the night man,
We are programmed to receive.
You can checkout any time you like,
but you can never leave
宝镜倒映烛影晃,寒冰装点酒色红,
宾客齐至成盛筵,佳人美酒俱添光,
轻启朱唇惊四座,停杯投箸不能食:
钢刀银叉手中持,心魔犹在何难消,
自我羁押成囚徒,吾辈颓然尚不知。
闻言惊觉寻旧路,四顾茫茫无着处,
更者悠然言少歇:纵然我辈长别离,


前路漫漫归旧旅,生此回环无尽时。

既然提到California dream,就炒炒剩饭了

all the leaves are brown.
and the sky is grey.
i've been 4 a walk.
on a winter's day.
i'd be safe and warm.
if i was in LA
california dreaming
on such a winter's day
stopped into a church.
i passed along the way.
well i got down on my knees.
and i pretend to pray.
i pretend to pray.
you know the preacher likes the cold.
he knows i'm gonna stay.


if i didn't tell her.
i could leave today.

枯叶纷飞冬意阑
一色长空独行南

依稀洛城暖阳照
加州一别梦圆难

不觉已入耶稣殿
并膝躬身却难拜

僧人想必爱苦寒
当知我亦无去意

感时恨别伊人泪
曾留何必叹今朝

The Sound of Silence 这也算翻译了吧

The Sound of Silence                                 噤夜吟


Hello darkness, my old friend,                    阑珊夜色旧雨来
I’ve come to talk with you again,                朦胧幻境倩影至
Because a vision softly creeping,                朱唇未启声尤在
Left it’s seeds while I was sleeping,            我心常驻竟无言
And the vision that was planted in my brain
Still remains
Within the sound of silence.


In restless dreams I walked alone                踯躅长街如梦魇
Narrow streets of cobblestone,                   雾霭沾襟灯影斜
‘neath the halo of a street lamp,                 霓虹破空长剑出
I turned my collar to the cold and damp      噤夜寒潭怎可及
When my eyes were stabbed by the flash of
A neon light
That split the night
And touched the sound of silence.


And in the naked light I saw                       秉烛凝望影重重
Ten thousand people, maybe more.           万众呢喃却无声
People talking without speaking,                行歌吟罢知音少
People hearing without listening,                只闻噤夜心语陈
People writing songs that voices never share
And no one deared
Disturb the sound of silence.


Fools said i,you do not know                      唤君愚者仍蒙昧
Silence like a cancer grows.                        须知缄默亦为疾
Hear my words that I might teach you,      执手谆谆与君言
Take my arms that I might reach you.        奈何吾语似井落
But my words like silent raindrops fell,
And echoed
In the wells of silence


And the people bowed and prayed            立宗创祖自顶礼
To the neon God they made.                     赫然字字儆效尤
And the sign flashed out it’s warning,        壁上先觉言犹在
In the words that it was forming.               低语潜入噤夜声
And the signs said, the words of the prophets
Are written on the subway walls
And tenement halls.
And whisper’d in the sounds of silence.



翻译这首比California Dream要吃力好多,因为原文是在反复重复中获得韵律,而译文却最忌讳重复。
Anyway it's done. 就当是抛砖引砖啦

Monday, September 26, 2005

不愿意做的事

小学三年级,老师让我们去大学实验室抬报废的电脑零部件。我问为什么要我做自己不愿意做的事。老师说你长大就明白了,人一辈子要做很多自己不愿意做的事。

高中老师努力要磨光我的棱角,总是说你如果留在中国,就要适应这一切。所以...我决定不要留在中国。

PhD读到最后一个学期,决定去take一门本科生的项目管理课。教授说,如果有一天你们觉得很舒服,一切都毫不费力,就说明你有问题了。这时候你就应该有所改变。比如到一个陌生的国度去。总之一句话,永远都要让自己处在这个comfort zone的边缘。

Monday, September 19, 2005

NerdTV

Found it from Cringely's feed on bloglines.com

 


 

If you are a nerd like me, you absolutely MUST check this out! It could have been the first generation video podcast. Besides, PBS rocks for its own sake.

 

Monday, September 12, 2005

[原创] 如何写关于吃西瓜的理论paper


西瓜:一种适合分享的水果


摘要:


Recent days have witnessed dramatic pricedrop of watermelons in some Target local stores. It's been a heated commodity to buy. However, due to its gaint size, nobody can have it all by him/herself. Therefore we prove with analytical and experimental data, that people should share water melons (especially those from Target) with others.

1. 引言:
西瓜有红色瓤,绿色的皮,汁水丰厚,味道鲜美。但是大多体积过大,没有足够的肚量,是无法独自吃下的。本文用理论和实验证明了,西瓜是适合(甚至必须)被分享的一种水果。
2. 背景:
Target近日突然西瓜大降价,我辈自然屯积。随之而来就产生了变质和床底库存容量超标等种种问题,甚至到了床垫变形,影响夜间睡眠的程度。有人尝试用自己一个人的肚子来解决库存问题。 可是一个人的肚子终究是有限的。本文论证,西瓜是适合(甚至必须)被的一种水果。
3. 为什么是西瓜?
因为它们都很大。
4. 实验
我们取葡萄,梨,西瓜这三种标准的Benchmark水果,让不知情的一百名受试者任意选择吃法。结果如表一所示。


                                葡萄             梨              西瓜
选择独自享用的人    99%            98%             1%(注3)
选择分享的人             1%(注1)      2%(注2)    99%


            表一:表中数字未经过取整。


5. 结论
事实证明,西瓜是比葡萄和梨都更适合分享的一种水果。我们基于这一发现,提出了Collaborative Eating这一框架[1],并实现了其中的部分算法。


6. 引文
[1] eric zhou, 合作吃: 解决西瓜的一种有效途径, IEEE Trans. on Fruit Eating. No. 2, Vol 12, pp.134-156.



注1:由于无人响应,此受试者的分享举动未遂,此人后被诊断为进行性人格分裂(progressive split personality)。
注2:分享梨的两名受试者为情侣,但实验结束后不知何故,突然决定分手。
注3:此受试者被<春光灿烂猪八戒>剧组特聘为吃瓜专用替身。


[eric原创]转载请注明出处。

[原创]如何写关于吃西瓜的系统paper


合作吃: 解决西瓜的一种有效途径


摘要:
Recent days have witnessed dramatic pricedrop of watermelons in some Target local stores. It's been a heated (although itself is still cool) commodity to trade. However, due to its gaint size, nobody can have it all by him/herself. Therefore we propose a framework called Collaborative Eating. We prove with analytical and experimental data that this method outperforms traditional method (i.e. eat alone) in consuming water melons.


1. 引言:
西瓜有绿色的皮,红色瓤,汁多水美。但是大多体积过大,没有足够的肚量,是无法独自吃下的。本文用理论和实验证明了,分享才是解决西瓜的最有效途径。
2. 背景:
Target近日突然西瓜大降价,我辈自然屯积。随之而来就产生了变质和床底库存容量超标等种种问题,甚至到了床垫变形,影响夜间睡眠的程度。有人尝试用自己一个人的肚子来解决库存问题。 可是一个人的肚子终究是有限的。本文提出一种全新的解决方案,即,分享。


我们在[1]中证明了西瓜的适于分享性,本文我们基于这一发现提出全新解决西瓜的框架: 合作吃(Collaborative Eating)


2. 我们的方法:


2. 1 设备
一把刀,一块菜板,盘子,牙签若干。


2. 2 步骤
将西瓜切为12瓣,(其他能整除受试者人数的瓣数也可,主要目的是避免受试者在实验正式开始前受到不必要的身心伤害。) 将菜刀放好(同样是为了避免受试者在实验过程中受到不必要的身心伤害)。



3. 分享(Sharing)方案
世界上有很多东西可以应用分享方案,西瓜也不例外。


4. 实验
我们随机抽取了从Target抢购西瓜的四户中国留学生,随机分为A, B两组(性别分布恰好平均)。A组把他们自家的西瓜分配给他们自家吃。B组分享库存,把各户的西瓜放在一起吃。一小时后,B组吃掉了20磅,而A组只吃掉了5磅。图一显示了两组的吃瓜进度与时间的曲线


     * ***********
   *
  *  + +++++++
 * +
*+


Figure 1. + 号曲线为A组, * 号曲线为B组


5. 结论
本文的主要贡献:
1. 提出了Collaborative Eating框架和算法
2. 基于这一框架,实现了一个Watermelon Consuming系统。


6. Future Work
把Collaborative Eating Framework推广到南瓜,冬瓜,甜瓜,香瓜,和榴莲。



[1] eric zhou, 西瓜:一种适合分享的水果, In Proc. of Intl. Conf. on Fruit Eating, Jan. 2005, Hawaii.


[eric原创]转载请注明出处。